"Браслет" - Ведьмак - Хроники Каэр Морхена. Гвинт (Gwent)
Поиск: (Минимум 2 символа)
Комментарии
Ведьмак
Прохождение
Реклама
Ведьмак 2
Прохождение

"Браслет"

Ведьмак остановил лошадь у старой халупы. Крыша дома давно прогнила и провалилась, стены облупились и зияли дырами, словно новиградский сыр. Геральт слез с лошади и достал с вьюков длинный сверток из козьих шкур. Лошадь фыркнула на белые кости, лежавшие в сухой траве. Животное заплясало на месте и заржало. Ведьмак резко схватил лошадь за поводья.
- Тихо, Плотва, не будь истеричкой. – тихо сказал Геральт, знаком успокаивая животное. – Тихо, тихо.
Ведьмак развернул сверток и извлек из козловых шкур прекрасной работы меч, ярко сверкавший под лучами утреннего солнца. Сняв свой обычный меч, Геральт закинул за спину прекрасное оружие с изукрашенной крестовой гардой. Затянул ремень, наискось пересекавший грудь, на несколько дырочек, пошевелил плечами, проверил, хорошо ли выходит меч из ножен, после чего вынул из нагрудного кармана бутылочку с темной жидкостью и выпил содержимое. Ведьмак присел на корточки и закрыл глаза. Дыхание участилось, стало хриплым, вскоре и вовсе перестало. Через несколько минут дыхание возобновилось, стало тихим и равномерным. Геральт поднялся с корточек и открыл глаза. Зрачки сузились в две вертикальные щелочки, словно у змеи. Ведьмак засунул пустую бутылочку обратно в карман и, отодвинув оторванную с петель дверь, зашел в дом.
На глиняном, потрескавшимся полу кое-где росла трава. И везде лежали кости. Ведьмак осторожно ступал меж белых мослов и подошел к норе, зиявшей в полу. Геральт не раздумывая прыгнул вниз. Его встретил ужасающий смрад, от которого желудок подскакивал к горлу. Ведьмак скривился и расширил зрачки. Подземный коридор, словно ковром, был устелен костями. Геральт осторожно шел по мослам. Глаза почти сразу привыкли к темноте, посему ведьмак мог осторожно огибать торчавшие сверху корни и бесшумно идти по костям. Вскоре Геральт добрался до входа в большую пещеру. Смрад усилился до невозможности. «Ничто другое не может так вонять, ну ничто» - подумал ведьмак и медленно спустился в логово бестии. Чудище, свернувшись кольцом, толи спало, толи готовилось к прыжку. Ведьмак, переместив вес на правую ногу, медленно вытащил меч. Бестия свернулась еще больше и, словно высводившаяся пружина, прыгнула к жертве. Геральт быстро отскочил и с силой ударил по бестии. Чудище, словно лента на ветру, мягко ушла от удара и зашла ведьмаку за спину, готовясь нанести смертельный удар. Геральт снова отскочил и взявшись обеими руками за рукоять меча ударил назад. Бестия, выгнувшись словно змея, ушла от удара и прыгнула на ведьмака, стараясь оплести его с головы до ног. Геральт быстро направил меч вертикально вниз, держа его почти в сантиметре от себя. Чудище мгновенно оплело жертву, оставив свободное место для укуса на макушке. Ведьмак, нажав всей силой на меч, распорол бестию сверху донизу. Разные части тела гигантской сороконожки трепыхались на земле, словно рыба, выброшенная на берег. Голова так и продолжала бесцельно щелкать жвалами.
Ведьмак, отплевываясь, счистил с себя остатки слизи, вырвавшиеся фонтаном из распоротого тела чудовища. Протерев меч тряпкой и закинув его за спину, Геральт осмотрел пещеру. В углу валялись обглоданные человеческие тела. Свежие. Ведьмак присмотрелся по внимательнее и заметил знакомый медный браслет на отгрызенной руке. Где он его видел, Геральт уже не помнил.

Когда солнце поднялось высоко над небом и спал утренний туман, ведьмак добрался до небольшой речушки, стремительным потоком стекающей с гор. Раздевшись, Геральт как следует помылся и постирал одежду в холодной воде. Лошадь повернула голову к вьюкам, где в грязной мешковине лежала уродливая голова, и зафыркала.
- Точно, Плотва, - сказал ведьмак, выкручивая портки. – воняет она ужасно. Потерпи немножко. Сейчас подсушу одежду и поедем в Корпчинку, к солтысу. Заработаем тебе на первоклассный овес.
Вместо ответа Плотва лишь недоверчиво посмотрела на Геральта.

Ближе к вечеру люди в Кирпчинке стали странными и подозрительными. Проезжая по главной дороге ведьмак все время чувствовал на себе недобрые взгляды. Подьехав к дому солтыса, Геральт спрыгнул с лошади, отвязал грязную мешковину от вьюков и кинул голову чудища у входа. Стали собираться люди.
- Поквит! – крикнул ведьмак. Из дома никто не вышел. – Поквит! Вот голова игерна, как ты и просил!
Наконец из хаты вышли три стражника с алебардами в руках и плачущая женщина, жена солтыса. Людей стало еще больше. Женщина подошла вплотную к Геральту и показала ему бобровую шапку мужа. Слезы текли по ее щекам. Ведьмак недоуменно смотрел на шапку. Всхлипнув, жена солтыса резко дала Геральту пощечину, разревелась и убежала в дом. На бледном лице ведьмака, словно роза, расцвел красный след от пощечины. Геральт так и стоял молча на месте.
Один из стражников, высокий, плечистый мужчина, кашлянул в кулак и подошел к ведьмаку.
- Сегодня, значить, на рассвете, вот эта зараза, - стражник кивнул в сторону головы игерна. – была у нас в селе. Никто не ожидал, что оно надумает пролезть под частоколом и пробраться внутрь. В общем, солтысу, чуть свет, приспичило пойти в нужник. Там эта курва его и достала. Схватила за ногу и утащила в лес.
Ведьмак молча смотрел на стражника.
- Значить так, можешь без страху выйти из села. На награду, как ты наверное уже догадался, надеяться не стоит. Голову вот этой заразы мы утопим в навозной жиже, а ты убирайся. Немедленно.
Геральт молча залез на лошадь, развернул ее и поехал к воротам.
- И постарайся сюда не возвращаться. – крикнул стражник ему в след. Ведьмак молча ехал по главной дороге, не обращая внимания на взгляды селян, полных неприязни и злобы.


- Ну что ж, Плотва, - прервал молчание Геральт. – Видать не отведаешь ты сегодня первоклассного овса. Придется ехать в другое место и искать работу.
Лошадь повернула голову и посмотрела на ведьмака укоризненным взглядом.
- Да ладно, Плотва, мне тоже нечего есть. – тихо сказал Геральт, похлопывая лошадь по шее.
И ведьмак вспомнил где видел медный браслет, найденный в вонючей норе. Он красовался на пухлой руке солтыса, все время ковыряющего ею то в носу, то в ухе. Геральт выругался и посмотрел на небо, где почти у самых верхушек акаций кружили стрижи.
- Будет дождь. – тихо сказал ведьмак и пустил Плотву в легкий голоп.

Taylor


Дата публикации: 20.05.2005
Кол-во просмотров: 13409

 [1] 
[ Назад ]
fessx [25.05.2005 в 09:10]
неплохо... молодец! =)

Taylor [27.05.2005 в 16:12]
2fessx:
Спасибо.

Ильдар [20.06.2005 в 20:36]
Что я могу сказать? Только самый сильный мой комплимент - похоже на Сапковского

NIGHTMARE [11.07.2005 в 00:05]
Это меня впечетлилою. Так держать!

Mr Griver [19.07.2005 в 04:21]
Это не рассказ. Я бы назвал это повестью, причем добро сделанной, даже исключительно добро. Есть ошибки, но контроль над такими ошибками приходит только если ты жрешь exp'у ложками больше обычной пищи . А вообще за такую вещь полагается не только бАльшой респект и бАльшая благодать но и нечто большее (сам не знаю что) .

Nergal [22.07.2005 в 22:21]
Ты, парень, очень хорош. Надеюсь на продолжение.

Nim [22.08.2005 в 10:40]
Таак, сейчас скажу каку. В общем-то ничего себе так. Но можно было бы и немного подкорректировать прежде чем выкладывать. Как-то в глаза бросается порой. И эти фразы... ну блин, ну это ж Сапковского фразы. Зачем вам они? Ну и не смотрится как-то ваш рассказ просто так. Идеи нет. Никакой.

Хиреадан [24.08.2005 в 06:42]
В целом я согласен с Nim'ом. Начало до неприличия напоминает "Ведьмака" из "Последнего желания". И еще... Yghern - название сколопендроморфа на Старшей Речи. Вряд ли бы Геральт назвал так сороконожку в беседе с солтысом. Хотя, в принципе, написано в духе пана Сапковского. Цепляет.

Nim [24.08.2005 в 16:01]
Ой, меня поддержали, а я думала, бить будут. Вопрос не совсем в тему: где тут можно научиться старшей речи? А ты, Taylor, пиши исчо.

Tim [24.08.2005 в 16:07]
Достойно восхищения.
Не надо быть оригинальным. Сапковский Метр. Ты его достоин.
Браво

Ksandr Warfire [25.08.2005 в 12:21]
2Nim:
На днях добавлю на сайт эльфийско-русский и русско-эльфийский словари.

LOKI911 [27.08.2005 в 17:45]
не плошо продолжай в томже духе

Taylor [28.08.2005 в 15:39]
Спасибо граждане! Я и не думал что рассказик кому-то сильно понравится.

kompas [11.09.2005 в 03:19]
сильно

Борх 3 галки [17.09.2005 в 20:34]
Действительно...написано в стиле Сапковского. Ну очень много его фраз А так ..много конечно повторений..простите кто не согласен ..но если будеш писать дальше...учти это( по моему, в твоем рассказе слов"Геральт" и Ведьмак" ну уж очень )
А да ...спасибо за смелость и сам рассказ....

P.S.(молодец..продолжай в том же духе)

Taylor [18.09.2005 в 18:03]
2Борх 3 галки: Большое спасибо. Буду исправлятся, я вощето только пробую писать.

Нету [24.05.2006 в 00:38]
Не рассказ, а полуплагиатное сочинение ни о чём. Не стыдно было у Ув. АСа выдёргивать целые предложения? А уж смешное описание битвы и вовсе надо выжигать калёным железом. Слабо, товарищ. Людям, которые высказали положительные и сильно насыщенные эпитетами оценки ты, по-видимому, заплатил. Головой игерна, конечно...

Ksandr Warfire [24.05.2006 в 09:17]
Уважаемый, я понимаю, что негативное мнение - тоже мнение. Но нельзя же так откровенно "капать ядом". Это раздел ФАНАТСКОГО творчества. Здесь нету профессиональных писателей. Поэтому если совсем уж не понравилось, то мнение своё написать можно, но зачем вкладывать столько негатива?
P.S. Я с удовольствием прочитал рассказ и никто мне не платил.

Элиза [29.05.2006 в 19:34]
Что ж... Я не назову это рассказом... Скорее, это глава или начало одной хорошей и большой книги. Да, конечно, согласна с предыдущими рецензиями - история напичкана вставками из "Ведьмака" Но, я не сказала, что мне не понравилось! Описание битвы очень даже впечатляющее. Для начинающего писателя очень и очень неплохо.
Я сама немного пишу, так что поверь, несмотря на остальные рецензии, пиши, трудись, старайся.
Всё приходит с опытом...

Нету [30.05.2006 в 22:38]
Я капал ядом? Хм.

Хайрн Таш [14.10.2006 в 18:53]
В целом понравилось,замечания аналогичны таковым Борха 3 галки.
Попробовал, взяв меч двумя руками ударить назад (за спину)... Объясни,как это надо делать!!Либо напиши,что ты имел вв виду под словами "взявшись обеими руками за рукоять меча ударил назад".
Да, кстати, у тебя немного не хватает запятых и небольшои избыток "ь".
Но к содержанию претензий нет

Ден aka FastFooD [11.02.2007 в 08:11]
Taylor, а ты в свое время писал рассказы по JA2?
Если так - рад встрече. А за рассказ в любом случае - Респект.

Faльka [11.02.2007 в 18:10]
Очень даже неплохо.Я,конечно не профессиональный критик,но тем не менее хотелось бы сказать несколько слов о рассказе: Битва описана неплохо.Но немного напрягает постоянно повторяющаяся фраза "бестия ушла от удара" и некоторые орфографические ошибки..
Но,в общем,получилось очень даже хорошо))

p.s.хотелось бы еще рассказ про Геральта в таком духе

Taylor [25.02.2007 в 22:07]
2Faльka:
Может быть и напишу. Дамам я вобще редко отказываю, если они не кондуктора в троллейбусе.
2Ден aka FastFooD:
Спасибо. Но это был не я.

kARoTiN [17.03.2007 в 16:03]
Молодца.....Так держать....

Taylor [20.03.2007 в 00:40]
Спасибо, Дрюха!


К сожалению, возможность оставлять комментарии доступна только зарегистрированным пользователям! Пожалуйста, авторизуйтесь сейчас или зарегистрируйтесь.
Если вы уже прошли процедуру авторизации, попробуйте обновить страницу.